В культурном центре "Дом Шафера", названном в честь известного павлодарского музыковеда, коллекционера, профессора филологии, прошла презентация уникального диска. Это антология еврейской бытовой песни за 150 лет - с тридцатых годов XIX века до начала девяностых XX.
Авторы диска "Надежды свет" - Н.Г.Шафер и алматинский поэт, музыкант, исполнитель Андрей Корчевский - подготовили весь материал еще шесть лет назад. В 1995 году они выпустили на Апрелевском заводе пластинку "Кирпичики" (антология русской бытовой песни за 100 лет) и сразу взялись за новый проект. В 1997-м 25 еврейских песен были записаны (и стали ждать спонсоров).
Наум Григорьевич Шафер сам собирал, компоновал музыкальный материал, писал ноты. Из 25 12 песен нотированы им по памяти.
Уникальность диска еще и в том, что все песни исполняются на русском языке. Значительная часть переводов выполнена поэтом Андреем Корчевским, который и спел песни под собственный аккомпанемент.
При записи соблюдена определенная хронологическая последовательность: от старых песен XIX века, советского периода, военных и послевоенных лет к годам возрождения Государства Израиль.
На диске представлены пять песен И.О.Дунаевского, ведущим исследователем творчества которого является Н.Г.Шафер. Три из них - из кинофильма "Искатели счастья" - никогда до этого не печатались и не исполнялись нигде, кроме фильма.
О многих из песен, представленных на диске, можно писать отдельный рассказ. В десятилетнем возрасте Наум Шафер записал на тетрадном листочке, карандашом, текст песни "Весеннее солнышко", которую пели они в школе на древнееврейском языке (первые четыре года Н.Шафер учился в еврейской школе, читал на идиш). Прошло более полувека, а этот листок сохранился, хотя текст во многих местах уже поврежден. Наум Григорьевич по памяти возродил очень красивую мелодию этой песни, реконструкцию текста сделал А.Корчевский - и "Весеннее солнышко" зазвучало вновь. Когда Н.Г.Шафер был в Израиле несколько лет назад и спрашивал у музыковедов и просто у пожилых людей, знакома ли им эта песня, все пожимали плечами: слышали когда-то, прекрасная мелодия, но, увы... То есть авторы диска, по существу, спасли песню от забвения.
Наум Григорьевич посвятил ее памяти своей первой учительницы Каминкер, которая и разучивала с малышами "Весеннее солнышко". Во время войны она была расстреляна фашистами.
Звучат на диске такие популярные еврейские песни, как "Огонек в печи" или "Бедный портной", но впервые они звучат по-русски. От многих мелодий щемит сердце и наворачиваются слезы на глаза, ведь большинство еврейских песен очень грустные... Такие как колыбельная "Изюм и миндаль", "В российских сугробах" или та же "Песня скитания". Но есть и шуточные, зажигательные, к примеру, "Мама не бей меня!".
На презентации диска автор выразил большую благодарность сотруднику "Дома Шафера" Олегу Петухову, который "доводил до кондиции" студийные записи, оказал большую помощь в реализации этого проекта. Наум Григорьевич вручил экземпляр диска председателю Еврейского национально-культурного центра Павлодара Ф.П.Свечинской.
Диск "Свет надежды", разумеется, сыграет свою просветительскую и образовательную роль для еврейской диаспоры, ведь выросло целое поколение молодых людей этой национальности, не знающих родного языка и культуры. Многие назовут из музыкальных произведений лишь танец "Семь сорок", ставший поистине интернациональным... Эти песни не только усилят интерес молодежи к еврейской культуре. Звучащие на русском, они становятся фактом и русской культуры, событием в музыкальной жизни республики.
Ольга ГРИГОРЬЕВА
г.Павлодар
Источник: http://www.kazpravda.kz/archive/19_07_2003/k.html
"Казахстанская правда" - общенациональная ежедневная газета Республики Казахстан. Выпуск от 19.07.2003 г.