Гостевая книга сайта (Архив)
Спасибо Вам зи интересные статьи о Дунаевском!
Дорогой Наум Григорьевич!
Поздравляю с утонченным анализом музыкального наследия И.О. Дунаевского! 29 января подарило мне встречу с Вами! Спасибо Вам с Наташей за тепло целиноградской судьбы, за спасение от мраза и холода!
Мы живы, творчески энергичны, финансово успешны! Vivat, professor! Еще работаю; доцент Татарского гос. гуманитарно-педагогического университета. 31-го.01.09 была на концерте симфонического оркестра, дирижировал Фоат Мансуров, а скрипач - Виктор Пикайзен. В Целинограде Ваш дом был нашей академией. Ваши этюды поэтических шедевров Булата Окуджавы (в "Просторе") не знают себе равных.
Процветания "Дому Шафера". Жду в Казани на Международных конференциях в КГУ. Поклон семье, Гуманитарному университету Л.Н.Гумилева.
С уважением, Андреева Людмила Сергеевна
Ув.Наум Григорьевич большое спасибо что даете возможность воспользоваться Вашими партитурами для эстр.-симф.оркестра.У меня имеется много фирменных аранжировок для биг-бенда,а по сегодняшнему роду деятнльности очень нужны ноты для эстр.-симф.орк.Если Вас заинтересует-готов сотрудничать. С ув. Владимир Василин.г.Новокузнецк
Дорогой Наум Григорьевич! В память о своем муже Петре Лещенко я, благодаря поклонникам его таланта, смогла создать сайт (petrleschenco.ucoz.ru). На сайте возник разговор о коллекционерах, так я узнала о вас и вашем музее. Еще больше меня заинтересовало, что вы из Бессарабии. А что вы знаете о Петре Константиновиче? О его пластинках? О Бессарабии, что помните? Я понимаю, что вы были совсем юный, но вдруг остались воспоминания. Буду рада с вами пообщаться. Желаю сил и здоровья! С уважением, Вера Лещенко.
Дорогой Наум Григорьевич! Я уже отправляла Вам письмо с благодарностью за сайт и вопросами о Петре Лещенко. Теперь обращаюсь с предложением. У нас есть сайт Петра Константиновича Лещенко: petrlescenco.ucoz.ru Мы и другие темы выставляем на Форуме: певцы-эмигранты, коллекционирование и другие. Хотелось бы некоторые ваши материалы давать на нашем сайте с ссылками, естественно. Может Вы свою тему предложите. Надеюсь все же получить от вас ответ. Представлюсь: я - вдова Петра Лещенко, репрессирована, реабилитирована, работала в Москонцерте с Ренским, Сичкиным. Сейчас мне 85 лет, на пенсии. Буду рада, если откликнитесь на наше сотрудничество. Всего самого доброго, Вера Лещенко
Дорогая Вера Георгиевна!
По чисто "техническим" причинам два Ваших письма попали ко мне месяц спустя после их отправления,а потом, несколько дней спустя, у меня так сложились обстоятельства,что я не смог сразу ответить.
Вы не представляете себе,как меня взволновали Ваши послания! Вы,дорогой мой человек из легенды,оказывается,живы и здоровы,а я, ежегодно приезжая в Москву,не знал этого. Если бы знал,непременно поцеловал бы руки державшие аккордеон, под который пел великий Пётр Лещенко.
В нашем доме царил культ Лещенко. Моя мама не пропускала ни одного его кишинёвского концерта и много раз мне рассказывала о них. Если точнее,то в нашем бессарабском доме было три культа: Шаляпин, Вертинский и Лещенко. Может быть, именно поэтому, став взрослым, я никогда не делил музыку на "серьёзную" и "лёгкую", а только на хорошую и плохую. Я и сейчас не устаю твердить: "Все жанры хороши,кроме современной попсы". Хочу Вам напомнить (может быть,Вы этого не знаете), что поклонником Петра Константиновича был даже такой рафинированный эстет в области искусства,как Илья Эренбург. В его романе "Буря" есть мимолётный эпизод,где герои рассуждают о магнетизме танго в исполнении Лещенко. Удивляюсь, что это было напечатано в 1948 году и прошло через цензурные рогатки.
Мне доводилось бывать на концертах Бориса Ренского (это было в 50-е годы),но я не знал,что Вы работали с ним в Москонцерте.
Дорогая Вера Георгиевна! Очень буду рад сотрудничать с Вами! Как говорится, всегда к Вашим услугам!
С любовью и уважением
Наум Шафер.
Уважаемый Наум Григорьевич!
Большое спасибо за Ваш вклад в культуру Казахстана.
Ильяс из Москвы
Дорогой Наум Шафер! Я люблю давно и безнадёжно Ваши статьи "О так называемых "блатных" песнях ВВ" в "Музыкальной жизни" за 89 -й год. Приходите к нам на www.kulichki.com/vv далее кликните слово ФОРУМ, я имеюсь в темах "Альманах", где, кстати, добрым словом вспоминаю Ваши эти статьи,пишу и в "Послушайте все..." и "ВВ в Харькове" и в других темах. У меня напечатан ряд статей, где имеются, надеюсь, крупицы нового по теме "Интертекстуальность ВВ".
Указанные Ваши статьи. считаю, в основном современны... Если Вы позволите. я Вам лично передам координаты издателя альманаха. посвящ. ВВ. Я бы свой мэйл не хотел обнародовать, много мусора приходит, нет времени выгребать. Мне Ваш адрес этот переслал Хаим Шварц. Я -киевлянин, полтавчанин, всю созн. жизнь с 46-го и до отъезда в Израиль в 90-м жил в Харькове. А в эвакуации жили мы в Кызыл -Орде. надеюсь на ответ и на НЕ ОБНАРОДОВАНИЕ моего мэйла. Удач1 Ваш Лион Надель
Желаю Всем Вам всего наилучшего в вашей жизни.
Счастлива узнать продолжение легенды нашей молодости "Наш Шафер" Мы посещали его кружок любителей музыки и это дало многое для моего жизненного дыхания. До сих пор хожу на концерты. Я из третьего выпуска студентов-филологов ЦГПИ, направлена была на работу в телевидение. Считаю, что знания, полученные в общении с Наумом Григорьевичем, Лазарем Григорьевичем и Натальей Михайловной стали сильным стартом в моем развитии. Благодарна им бесконечно. В начале 70-х "уработавшись", потеряла их из виду. Говорили, что они переехали Москву. Уже будучи на пенсии случайно услышала, что в Павлодаре есть культурный центр "Дом Шафера" и обрадовалась, ведь это должен быть наш Шафер! Какое счастье, что он жив и здоров! Низкий поклон Вам, Наум Григорьевич, Лазарь Григорьевич, Наталья Михайловна за каждую минуту общения с Вами! Вы сделали нас, Вы дали нам СВЕТ! Живите долго, будьте здоровы, наши УЧИТЕЛЯ! С глубоким уважением Райхан Бекжигитова из выпуска 1964-68 гг.
Настоящих людей так немного ...Вы один из них!
Уважаемый Наум Григорьевич! Спасибо большое за ваш труд.На следующий год готовим мероприятия к юбилею И.Дунаевского и нам очень помогли ваши материалы.Всего вам доброго!
Уважаемый Наум Григорьевич!
В моей жизни было две составляющих, заложивших мощнейшую основу, которая сохраняется и до сих пор: это музыка Дунаевского и романы братьев Стругацких.
Я рос под музыку Дунаевского и благодарю судьбу, что не под вопли Мадонны или Майкла Джексона.
А пишу я с просьбой прояснить дату написания песни "Дорогие мои москвичи". Почему-то везде в Интернете, где она мне встречалась, датой создания назван 1947 год. Утверждается, что песня была написана к 800-летию Москвы.
Однако мне в память врезалась какая-то радиопередача о джазе Утесова. Там говорилось, что песня "Дорогие мои москвичи" была написана не то в 1937, не то в 1938 годах специально для гастролей в Москве (Утесов и Дунаевский тогда оба жили в Ленинграде). Этой песней заканчивалось каждое выступление оркестра в дни московских гастролей.
Пожалуйста, помогите восстановить истинную дату.
С уважением и самыми наилучшими пожеланиями,
Игорь (СПб)
Уважаемый Игорь!
Ну конечно же Дунаевский и братья Стругацкие никак не могут состыковаться с Мадонной и Майклом Джексоном (у второго затяжные похороны уже превратились в пародию).
Что же касается "Дорогих москвичей", то могу сказать следующее. В Интернете действительно много путаниц по части дат Дунаевского. Но в данном случае дата абсолютно верная.
Песня "Дорогие москвичи" была сочинена в 1947 году. Те, которые ссылаются на 30-е годы, имеют в виду, очевидно, другую "прощальную" песню, сочинённую Дунаевским для Утёсова: "Счастливый путь, спасибо за вниманье". Ею действительно оканчивались почти все концертные выступления джаз-оркестра Утёсова в 30-е годы.
А после войны Леонид Осипович попросил Исаака Осиповича сочинить новую "прощальную" песню: дескать, пора обновить концовку концертов. Так появились "Дорогие москвичи", которые СОВПАЛИ с 800-летием Москвы, а не были специально написаны для этого события. Для данной даты Дунаевский специально сочинил один из своих шедевров - "Столица счастья". Этот шедевр по своим художественным качествам значительно превосходит "Дорогих москвичей", но, увы, сегодня он почти совершенно забыт.
С приветом и наилучшими пожеланиями
Глубокоуважаемый Наум Григорьевич!
Сердечное спасибо за Ваше проникновенное эссе об И.О.Дунаевском, творчество которого дорого всем, кто ценит подлинное искусство и человечность.
Здраствуйте, Наум Григорьевич!
Пишет вам Виторт Юлия Аркадьевна,аспирантка факультета искусствоведения Института Современного Искусства в г. Москве.Свою дипломную работу посвятила песням Исаака Дунаевского.А в данный момент начинаю писать диссертацию посвященную творчеству Исаака Дунаевского. Хотела попросить у вас совета и помощи, как исследователя данного композитора :
1) Как вы считаете насколько актуальна сегодня тема о И.О.Дунаевском?
2) В библиотеках г. Москвы не нашла ни одной диссертациии о И.О.Дунаевском,нет ли у вас сведений , были ли такие работы?
Жду вашего ответа!
С уважением ,Виторт Юлия Аркадьевна.
P.S.Спасибо огромное, за ваш сайт он мне очень помог при подготовке дипломной работы!
Здравствуйте, Наум Григорьевич! Вас беспокоит редакция журнала "Киноведческие записки" - по поводу так и неполученного за № 78. Как с Вами можно связатся телефонно или мэйлом - чтобы уточнить детали?
Здравствуйте, Наум Григорьевич! Сердечно поздравляем вас с наступающим Днём учителя! От всей души желаем вам крепкого здоровья, бодрости, творческих успехов! В 1960-1961 гг. вы у нас преподавали в 9 классе и 1 месяц в 10-ом классе русский язык и литературу в школе №3 им. Ворошилова, которая была на площади в г. Целинограде. В нашей памяти на всю жизнь остались ваши замечательные уроки по литературе - это и Пушкин, и Лермонтов. Может быть помните маленького мальчика казаха и аула - Бежентаева, который, плохо владея русской речью, с воодушевлением декламировал из романа "Евгений Онегин": "Онегин, я тогда моложе,/ Я лучше качеством была..." Класс смеялся, а вы лишь сдержанно улыбнулись. Да, это был тот самый класс, который вы учили слушать великую музыку, в том числе арию Ленского в исполнении Лемешева, проигрывая её на патефоне 2-3 раза. Школа была очень старая, деревянная, с тёмными классами. Но сколько света и чистоты приносили уроки литературы в эти мрачные классы. Жизнь нас всех разбросала, как оказалось, по разным странам. Мы на пенсии. В наши теперь уже редкие встречи всегда вспоминаем вас, дорогой наш УЧИТЕЛЬ! Поклон вам до земли, спасибо! С уважением, ваши ученики: Тамара Рахимова(Казахстан),
Алла Ярославцева (Эстония),
Сима Коренева (Россия)
Многоуважаемый Наум Григорьевич, обращается к Вам Ваш единомышленник. Как и Вы я озабочен тем, что большая часть еврейской молодежи, к сожалению, не знает языка предков и поэтому большой пласт музыкальной культуры им остается непонятным. Я думаю, отношение к песням, которые пели их бабушки и дедушки, было бы иным, если бы они знали о чем там поется. Большое спасибо за Ваш очень полезный и нужный труд по составлению антологии еврейской песни, за стремление сделать эти песни доступным для молодежи. Вот я на проекте «Мой Мир» создал музыкальную страничку, куда помещаю добытую из разных источников еврейские песни на русском языке. Хочу таким образом донести их для всех интересующихся.
Еще раз огромное спасибо. Надеюсь, что Вы с вашим авторитетом, знаниями будете способствовать, чтобы появилось больше дисков современных исполнителей еврейских песен на идыш и русском одновременно. Удачи Вам в этом благородном деле.
Савва Берсудский . Саратов
Уважаемый Савва!
Извините,что называю Вас только по имени, но Вы не сообщили своего отчества.
Мне очень приятно, что где-то в Саратове живёт мой единомышленник, который доброжелательно воспринял звуковую антологию "Надежды свет". Несмотря на то, что запись не студийная, презентация этого диска прошла с большим успехом в алма-атинском "Доме учёных".
Однако диск имел успех преимущественно у людей старшего и среднего поколений. Молодёжь не проявила особенного интереса: народные мелодии она воспринимает лишь в модернизированном исполнении. Это свойственно не только еврейской молодёжи, но и русской, казахской, немецкой и т.д. Идёт страшный процесс обезличивания народного искусства при помощи расплодившихся синтезаторов, которые вытеснили живой естественный аккомпанемент, да к тому же насильственно внедряются ритмы, абсолютно чуждые народной эстетике.
Однако наш долг - продолжать делать то, к чему мы призваны свыше. В этом - спасение.
Спасибо Вам за добрые слова!
Уважаемый Наум Григорьевич! Узнал о Вас и Ваших трудах из сайта Ю.Кувалдина. Ваш сайт замечателен! Ваши жизнь и творчество меня искренне восхищают. Нужно много мужества,интелекта и трудолюбия, чтобы жить и работать как Вы, не смотря на нелегкую судьбу. Я даже не представлял, что в Павлодаре может жить человек такого уровня и так плодотворно работать. Спасибо Вам! Я родился и почти всю жизнь работал в Москве, но много путешествовал, в Казахстане был дважды.К сожалению мой основной круг общения - это Советское, а теперь Российское чиновничество. Очень прошу Вас высказать Ваше мнение об авторстве любимейшего моего произведения"Тихий Дон" и вообще о М. Шолохове, с которым Вы, пусть кратко, общались (статью Вашу читал).Этой осенью ездил в Вешенскую специально для того, чтобы понять как можно было, живя там создать это гениальное произведение. А вопросом этим интересуюсь уже 40 лет.Ваше мнение для меня очень важно. Спасибо. Григорий Поляков. Москва.
Уважаемый Григорий!
Извините, что я обращаюсь к Вам без отчества, но Вы его не назвали.
Благодарю Вас за тёплые и доброжелательные слова в мой адрес! Но мне не совсем понятен Ваш вопрос о Шолохове. Ведь в своём мемуарии я довольно чётко пояснил, почему я НЕ считаю его плагиатором... Может быть,Вам попался сокращённый текст из журнала "Ковчег", где мои рассуждения на эту тему выброшены? Полный текст опубликован в астанинском журнале "Нива", 2005, 6. Именно он и представлен на моём сайте. Поэтому, перед тем как ответить на Ваш вопрос, я хотел бы выяснить, какой текст Вам известен.
Всего доброго!
Наум Григорьевич,
Совершенно случайно набрел на ваш сайт, и исполнился безграничным к вам уважением и благодарностью. Чего стоит одна ваша гостевая книга, в которой не одно поколение с теплотой называет вас Учителем с большой буквы.
Вы продолжаете традицию европейской творческой интеллигенции (Брусиловский, Семенов-Тяньшанский, Затаевич, Зенков, Колпаковский и многие другие) и остаетесь преданным казахской земле просветителем, несмотря на соблазны давно уехать за рубеж в поисках лучшей жизни. В ваших архивах выложены интереснейшие статьи и оцифорвки редчайших пластинок. Литературно безупречный очерк о юных годах Брусиловского ("Первый концерт") заставили переоценить его личность и роль музыки в нашей жизни в целом. Спасибо вам за все что вы делаете, и пусть ваш творческий путь длится долгие, счастливые годы.
Д.Байсеитов
Алма-Ата/Лондон
Здравствуйте, Диаз!
Хотя Вы явно переоцении мою личность, но в то же время глубоко тронули меня своим письмом. Спасибо! Особенно рад, что мой скромный очерк "Перый концерт" побудил Вас пересмотреть своё отношение к творчеству Исаака Осиповича Дунаевского. Ну конечно же он не был прославителем тоталитарного режима, а был певцом радости и великой Надежды. Мифологизируя, он страстно хотел, чтобы его песни зеркально отражали реальную действительность, но, увы, на самом деле она была, мягко выражаясь, не совсем такой...
Скажите, пожалуйста: Вы случайно не из славного рода Куляш Байсеитовой? Дело в том, что наш Музей выпустил два диска с её раритетными записями. По некоторым причинам они не представлены на моём сайте. Но если Вы захотите их иметь, то я с огромным удовольствием выполню Ваше желание.
Уважаемый Наум Григорьевич! Ваш сайт я нашла в поисках материалов о музыке Исаака Дунаевского и очень этому рада. С большим интересом прочитала Вашу книгу "Роковой акт" и другие, посвящённые этому прекрасному композитору. Конечно, представления мои как о личности И.Дунаевского, так и о музыке изменились, углубились.
А вопрос мой в следующем: в Вашей книге "Дунаевский сегодня", а также на некоторых сайтах (в т.ч. и в Википедии), где есть фильмография И.Дунаевского, в качестве одного из первых фильмов упоминается "Дважды рождённый". Но... следуя далее по ссылкам, оказывается, что это фильм 1983 года с музыкой Э.Денисова. Помогите, пожалуйста, разобраться. Спасибо! С уважением, Елена Юшкова. Ижевск.
Здравствуйте,Елена!
Фильм "Дважды рождённый", о котором Вы пишете, действительно был снят в 1983 году по сценарию Виктора Астафьева и с музыкой Эдисона Денисова.
Однако в моей книге идёт речь о фильме с таким же названием, который вышел на экраны в 1934 году, то есть вместе с "Весёлыми ребятами". Это был второй фильм с музыкой Дунаевского(режиссёр - Э.Аршанский). Фильм был снят на белорусском языке, и действие его происходит в белорусском колхозе. Примечательно, что в одной из главных ролей снимался Борис Бабочкин, который только что блистательно сыграл Чапаева. Фильм, мягко выражаясь, оказался не шедевром, быстро сошёл с экранов и больше не возобновлялся, хотя там были интересные инструментальные номера в стиле белорусского фольклора. Фильм хранится в Госфильмофонде, но без двух частей: то ли они утеряны, то ли они подверглись цензурному изъятию.
Вот и всё, что я могу Вам сообщить.
С уважением