|
Н.Шафер. Дунаевский сегодня. Знаем ли мы Дунаевского?
Стpаницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
Во втором варианте едва дед Наум произносит свою фразу и делает попытку присесть, как камера моментально переключается на лунную речку с кувшинками - звучит тихая "водяная" мелодия, и на этом эпизод заканчивается. Остается ломать себе голову над тем, чем мог помешать авторам "восстановления" эпизод со стариком сторожем, эпизод, который всегда вызывал добрый смех в зале. К какой категории отсева его следует причислить: к "рюшкам", "завитушкам" или "отрубям"?
Когда в 1958 году Григорий Александров переозвучил "Веселых ребят" и Леонид Утесов запел с экрана голосом Владимира Трошина, многие деятели искусств, любители музыки и кинозрители бурно запротестовали, в результате чего кинорежиссер вынужден был через некоторое время восстановить старую фонограмму. Помнится, что Юрий Филимонов, принявший участие в телевизионной передаче "В гостях у Леонида Утесова", сострил, что в "Веселых ребятах" Трошин поет "трошки не так", как Утесов. Но теперь, когда справедливость восторжествовала и мы вновь получили возможность смотреть и слушать "Веселых ребят" в их первоначальном виде, хочется сказать, что Трошин пел... великолепно! Рискну заметить, что он здесь превзошел самого себя, что это едва ли не лучшая его запись. Не говоря уже о песенке "Сердце", он с такой сердечной проникновенностью исполнил знаменитый "Марш веселых ребят", что невольно заставил слушателя по-новому "пережить" его: сохранив замечательный мажорный пафос марша, он неожиданно оттенил его глубокую лиричность. В общем - очень жалко, что эти записи не попали в наш обиход, что они не перезаписаны на пластинку и не звучат по радио. Но в фильме петь должен все-таки Утесов. В противном случае фильм теряет свою историческую ценность, становится "подделкой". Когда переозвучивается голос малоизвестного актера, это не так заметно, но невозможно примириться с тем, что переозвучиваются "звезды" нашего искусства.
Современная техника позволяет добиться настоящих чудес при реставрации старых фонограмм. Можно сослаться на работников Всесоюзной фирмы "Мелодия", по чьей инициативе были воскрешены и технически улучшены многие бесценные записи Шаляпина и Неждановой, Скрябина и Рахманинова, Вертинского и Вари Паниной. Почему же нельзя воскресить и фонограммы старых фильмов? Говорят, что отдельные куски некоторых фонограмм безнадежно испорчены. Ну и что же? Вот здесь-то как раз и уместно переозвучивать несколько реплик или музыкальных тактов - переозвучить так, чтобы они естественно и незаметно "вмонтировались" в старую фонограмму. При реставрации фонограмм следует исходить из тех же властных и непререкаемых принципов, что и при реставрации произведений живописи - картина восстанавливается в прежнем, первоначальном виде, а не создается копия. Кстати, не всегда оправдан и метод, при котором пожилой актер переозвучивает свою собственную роль, сыгранную тридцать лет назад. На экране он молодой и красивый, а голос у него - старческий, надтреснутый. Именно такими голосами говорят некоторые персонажи во втором звуковом варианте кинофильма "Цирк".
Повторный выпуск кинофильма на экран - дело огромной важности, и как бы скептически ни относиться к практике переозвучивания, нельзя в данном случае быть формалистом. В фильме "Молодая гвардия", например, отдельные эпизоды были перемонтированы и переозвучены на вполне разумном основании - этого требовали совесть и гражданский долг, это было связано с восстановлением правды исторических фактов.
Но бережное и чуткое отношение к бесценным старым фонограммам - разве не тот же гражданский долг?
Проблема интерпретации сочинений Дунаевского смыкается с другой проблемой - с судьбой его наследия. Хотя творчество композитора с годами завоевывает все новые и новые поколения слушателей, список постоянно исполняемых произведений весьма ограничен.
В 1971 году издательство "Советский композитор" выпустило первый нотобиблиографический справочник, посвященный И.О. Дунаевскому (составитель Д.М. Персон). Перелистав справочник, мы сделаем неожиданное открытие: в нашем быту звучит едва ли десять процентов из всего сочиненного композитором... Фортепианные пьесы (включая сонату), камерная инструментальная музыка (в том числе два квартета), музыка к огромному количеству драматических спектаклей, музыка для мелодекламаций, романсы, эстрадные куплеты, музыка для эстрадно-Цирковых представлений, балетная музыка, музыка для джазовых спектаклей, произведения для симфонического оркестра, хоровые произведения, неисчислимое количество обработок произведений других авторов и народных мелодий - все это находится за пределами наших знаний о Дунаевском.
В нотобиблиографическом справочнике Персона при перечислении произведений Дунаевского указано, где они хранятся. Собственно говоря, за редким исключением, все рукописи композитора хранятся в Центральном государственном архиве литературы и искусства. Однако в справочнике довольно часто рядом с упоминаемым произведением мы видим такое примечание: "Автограф не найден". Очень горестное примечание. Потому что многие произведения Дунаевского, даже те, которые неоднократно исполнялись с огромным успехом, никогда не издавались. И факт потери рукописи - это факт потери произведения вообще.
Среди потерянных произведений Дунаевского много театральной музыки, о которой с восхищением отзываются актеры драматических театров, помнящие композитора за дирижерским пультом во время сценического представления. Потеряна музыка к пьесам "Романтики" и "Орленок" Э. Ростана, "Слуга двух господ" К. Гольдони, "Лев Гурыч Синичкин" Д. Ленского, "Канцлер и слесарь" А. Луначарского, "Квадратура круга" В. Катаева и др. Целиком потеряна оперетта "Карьера премьера". Потеряна партитура "Музыкального магазина", предназначенная для джаз-спектакля Леонида Утесова. Этой последней партитуры особенно жаль: в ней наиболее эффектно проявляется необыкновенный артистизм Дунаевского, с озорным остроумием продемонстрировавшего неистощимые возможности джаза в использовании известных оперных мелодий Чайковского, Римского-Корсакова, Верди. Об этом можно судить по отдельным фрагментам, сохранившимся в грамзаписи и на пятиминутной киноленте. Кроме того, ценность партитуры "Музыкального магазина" определяется тем, что именно она - предтеча первой советской музыкальной кинокомедии "Веселые ребята".
"Все, что можно, необходимо разыскать, - взывал музыковед и театровед М. Янковский еще четверть века назад. - Для изучения творческого пути Дунаевского его музыка "прикладного" характера имеет существенное значение". А Б. Петкер, игравший как раз в тех спектаклях, чья музыка потеряна, еще два десятилетия назад заявил, что он "готов вспомнить все "молодые" мелодии Дунаевского, если они не сохранены на бумаге"...
Успел ли он вспомнить их? И сделаны ли попытки спасти то, что еще можно спасти? Сказать трудно...
Впрочем, не наивно ли ратовать за поиски потерянного, если не исполняется многое из того, что сохранено? Сохранено, но не изучается и не исполняется...
Среди редко исполняемых и совсем не исполняемых произведений Дунаевского немало и таких, которые созданы в пору его творческой зрелости. Это, как ни странно, даже музыка из самых популярных кинофильмов. Почему, скажем, ни один скрипач не включил в свой концертный репертуар обаятельный скрипичный романс из кинофильма "Веселые ребята"? Да потому, что он ни разу не был издан... Почему ни на одной цирковой арене не исполняется эффектный "Марш гладиаторов" из кинофильма "Цирк"? Да потому, что из инструментальных номеров этого фильма издан лишь один "Выходной марш"... Почему в нашем быту перестал звучать изящный джаз-вальс, предназначенный Дунаевским для кинофильма "Волга-Волга"? Да потому, что в кинофильме мы его никогда не слышали (ему там не нашлось места), а издан он был всего один раз - до войны... Кстати, в собрание сочинений композитора не вошла ни одна джазовая партитура.
Стpаницы: | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
|